Эх...Летела я сегодня на испанский (не заподозрьте меня в одержимости к учебе!) с Виком Чжоу и Аланом Куо попеременно в ушах...
Как понимаете из контекста повествования ничто не предвещало беды.
А тут выходя из вагона наткнулась на группу людей с характерными расовыми признаками...Наушники сами выпали из ушей, которые стали размером с маленькие локаторы, улавливающие малейшие колебания звука. Надо было узнать, на каком из теперь известных мне языков они говорят...
Локаторы ухватили что-то из серии "мэо, мэо, уо ши, джя", одним словом, что-то очень родное, музыка, звучащая рядом услужливо подбрасывала новые образцы для сравнения.
Испанский немного отдалился от моего сознания, ушел, так сказать, на задний план и аккуратненько сел на стульчик, дожидаясь своей очереди на аудиенцию.
Как я только не извращалась, лишь бы послушать еще, только что не влезала прямо к ним в беседу))) Лихорадочно перебирала все фразы, которые знала, статью, которую читала про обращения к людям...А, конечно же все из головы вылетело, весьма своевременно
Одним словом, они существуют я выяснила, что от китайского меня плющит также, как и от испанского (Испанский робко машет на заднем плане).
Почему не бывает такх программ, как в "Матрице" - бац! - и китайский в голове...