Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Если вдруг случится наткнуться на мой перевод "Звезды-хранительницы" от фархов-мучительниц, то, пожалуйста, все претензии к лирикам песни. Переводчик человек чессссстный, за что покупал, за то и продает.

@темы: не дави меня, красненький, на китай-ском мир весь го-во-рит, четыре колеса, руль и сиденье©, Восток - дело тонкое, Паки, паки, иже херувимы, языками не владею, ваше сиятельство!, Будь проклят тот день, когда я был проклят, Займи себя сам, Jia you мне, Ощущение, Умничка Литочка, О дивный новый мир, Нет у нас никаких хоббей, 飛輪海/Fahrenheit, ПередОх, OST

Комментарии
28.12.2010 в 00:28

so fuck off no more talk
тегов больше, чем текста )
28.12.2010 в 10:34

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
.rin4ik. я думала об этом, ктогда тэгила, кстати))
думаешь, признак дебилизма налицо?)
28.12.2010 в 11:07

so fuck off no more talk
нет, это забавно
28.12.2010 в 15:03

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
:wine:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии