09:46

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
пока начальница в киминдировках, я не отказываю себе в удовольствии и врубаю сингапурское интернет-радио YESfm.
Поскольку певцов и певиц в незалежной китаеговорящей территории еще больше, чем нашей эстрады за все последние годы вместе взятых, то весьма нечасто попадаются знакомые Хрюши, Синди, даже Лихомыча редко слышишь. Зато я убедилась, что добрая половина - это вой и стон. Что ж такое...Так пыц-пыц-музла охота, а тут кто-то кого-то в очередной раз бросил самым бесцеремонным образом.
Зато диджеи такие же, как и у нас. Трепят без умолку какой-то восторженный бред, и реклама активно призывает меня стать одним из них. Жила бы в Сингапуре, наверное, попробовалась бы))
Так я вообще к чему все это пишу.
К тому, что на меня этот треп как-то очень умиротворенно действует.
Что это, интересно? Тоска по звуку практически уже родной речи? :hmm:
Все никак не могу абстрагироваться и послушать китайский ушами человека, слышавшего его впервые))) Потому что когда мне говорят что-то из серии - "фу, что это за кошкино мяуканье?!", я уже реально НЕ понимаю, КАК?! Ну если только не брать в расчет их народные песни)))))))))))))))))
Пыталась вспомнить свое первое впечатление от услышанного мной китайского при просмотре первой дорамы... Не помню, хоть убей. Помню, что была поражена аниме-людьми, которые, оказывается, существуют. А вот что с языком... :hmm: неа, не помню.

@темы: на китай-ском мир весь го-во-рит, Восток - дело тонкое, вJOBываю, Займи себя сам, Там, где сердце, Ощущение, Исследование поверхности

Комментарии
01.07.2011 в 12:12

Все, что меня не убило, сильно об этом пожалеет, потому что теперь моя очередь
~Lita~ здорово! Для меня как раз аудирование - самое сложное. Темп речи слишком большой, порой не успеваю понять
01.07.2011 в 12:52

100-1=0. 1 can be everything
мне китайский сначала очень не нравился.
пока я не услышала вьетнамский. теперь китайский кажется няняня
01.07.2011 в 16:16

добрая половина - это вой и стонкто-то кого-то в очередной раз бросил самым бесцеремонным образом
:D
Тоска по звуку практически уже родной речи
:-D
фу, что это за кошкино мяуканье?!", я уже реально НЕ понимаю, КАК?! Ну если только не брать в расчет их народные песни)))))))))))))))))
а мне вот было смешно, когда я первую свою тайваньскую дораму смотрела (кстати чуновскую :)), с их сплошных сю-сю-сю, шу-шу-шу - не привычно было после японского и корейского.
01.07.2011 в 17:29

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
:tease4:Эльфани Темп речи слишком большой, порой не успеваю понять
даже несмотря на то, что ты там живешь, все равно для тебя быстро?
Я просто с аудирования, можно так сказать, и начала с китайским знакомится. Потом уже пошло письменное изучение. Но все равно, в дорамах есть у меня сильное подозрение, что текст на экране не абсолютно идентичен тому, что говорят актеры :soton: Либо они удавы и заглатывают целые выражения))) Нет, я знаю, что концы проглатываются, но чтоб из 7 слов я четко слышу 4 и по длине произнесенных ими звуков там явно 4... :hmm: наверное, я еще недостаточно хорошо догоняю))

[Слай] пока я не услышала вьетнамский. теперь китайский кажется няняня
все познается в сравнении :umnik:

gitars (кстати чуновскую ), с их сплошных сю-сю-сю, шу-шу-шу
тогда точно понятно, почему смешно было)) Потму что ни у кого нет такого количества сюсюсю, как у Чуна))))
Но это, если что, НЕхарактерное для китайского языка количество)))))))
01.07.2011 в 17:48

Все, что меня не убило, сильно об этом пожалеет, потому что теперь моя очередь
~Lita~ да, даже несмотря на это. У каждого видимо свои сильные стороны
02.07.2011 в 02:23

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Эльфани и кино и передачи не помогают?
02.07.2011 в 03:18

Все, что меня не убило, сильно об этом пожалеет, потому что теперь моя очередь
~Lita~ помогают частично, просто я не любитель смотреть телек и фильмы, кроме особо избранных и любимых)
02.07.2011 в 03:30

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Эльфани не смотри))) в инете смотри))) очень удобно, можно сразу мотать до интересных мест)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии