Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Стряхнув с себя дорожную пыль (знаете, выражение мне очень понравилось, очень вставить его захотелось), хрустнув пальцами и шейными позвонками, я изготовилась к бою с ИСВАКом2. Как выяснилось, бой мне выпал не только словесный, но ничего, мы справимся, нам невпервой.:nun:
Сначала переводила по харду, ибо лень фразы запоминать или над ними писать, пока не поняла, что почему-то я слышу одно, а читаю слегка другое.
В общем, сила любопытства победила, я отказалась от анхардсаба, перешла на двд-равки. Качество резануло глаза, мне даже на миг показалось, что я стала лучше видеть:lol: Так и перевожу - ансаб, китайский, напряг мозгов и перевод...
А хайнанец все удивляется, как это я так китайский могу учить по дорамам:eyebrow: Вот как-то так)))
Только вот задалбывает [англ.] частенько писать...
Но жених Кылыстин...айо...тогда ржала и теперь ржу. Все-таки первая десятка серий ИСВАКа2 вышла замечательной, это потом что-то со всеми произошло неожиданно.

@темы: Паки, паки, иже херувимы, языками не владею, ваше сиятельство!, вJOBываю, 惡作劇2吻/They Kiss Again/ISWAK2, Дорама, Нет у нас никаких хоббей